top of page

John e Solfami

Cristina D'Avena

Jacques Pierre Zegers / Alessandra Valeri Manera / Henri Richard Seroka

Edizioni: I.M.P.S. SA

Amministratore: Artemis Muziekuitgeverij BV

Sub editore: Warner Chappell Music Italiana Srl

(P) 1983 R.T.I. SpA

Squilli di trombe con

campane a carillon,

si ode cavalcar.

Hurrà!

 

John e Solfami,

insieme a caccia di

briganti nella città blu.

Sul suo cavallo John

porta con Solfami

ovunque forza e bontà.

 

Ma il brigante che

sfidarli oserà

di corsa scapperà.

Ahi! Ahi!

 

Ed i cattivi sai

hanno paura assai

di questi nostri due eroi.

 

John e Solfami,

insieme a caccia di

briganti nella città blu.

Sul suo cavallo John

porta con Solfami

ovunque forza e bontà.

 

E poco tempo fa

qualcuno li mandò

nella città dei blu.

Perché?

 

Poiché un mago c'è

che vuole catturar

i buoni ometti blu,

blu, blu!

 

John e Solfami,

insieme a caccia di

briganti nella città blu.

Sul suo cavallo John

porta con Solfami

ovunque forza e bontà.

 

…………

 

Squilli di trombe con

campane a carillon,

il re s'incoronò.

Hurrà!

 

John e Solfami,

tornati sono qui

vincenti dalla città blu.

Sul suo cavallo John

canta con Solfami,

trionfato ha la bontà!

 

John e Solfami,

tornati sono qui

vincenti dalla città blu.

Sul suo cavallo John

canta con Solfami,

trionfato ha la bontà!

 

John e Solfami,

tornati sono qui

vincenti dalla città blu.

Sul suo cavallo John

canta con Solfami,

trionfato ha la bontà!

 

John e Solfami,

tornati sono qui

vincenti dalla città blu.

Sul suo cavallo John

canta con Solfami,

trionfato ha la bontà!

 

John e Solfami,

tornati sono qui

vincenti dalla città blu.

Sul suo cavallo John

canta con Solfami,

trionfato ha la bontà!

…………

CREDITS

Prodotto e arrangiato da Augusto Martelli

Supervisione musicale: Augusto Martelli

Registrato e mixato da Tonino Paolillo

al Mondial Sound Studio, Milano

Tutti gli strumenti sono suonati

dall'Orchestra di Augusto Martelli

Orchestra diretta da Augusto Martelli

Cori: I Piccoli Cantori di Milano

diretti da Niny Comolli e Laura Marcora

CURIOSITÀ

Adattamento italiano

dell'originale belga.

Fu anche adattato in Francia

col titolo La chanson de Johan et Pirlouit.

Nella videosigla della serie non appare mai

il titolo John e Solfamì ma sempre I Puffi,

nonostante gli episodi siano stati reclamizzati

come serie a sé stante e siano accreditati

dai giornali e dalle pubblicità col nome dei protagonisti.

Inoltre il nome John è solo citato nelle sigle,

mentre nella serie è chiamato Johan come nell'originale.

DISPONIBILE IN

(1983) John e Solfami / La scuola dei Puffi

(1983) Fivelandia

(1983) Le canzoni dei Puffi

(1987) Fivelandia Collection

(2005) Cartoonlandia Girls

(2006) Fivelandia 1 & 2

(2006) Fivelandia 1

(2010) Puffi che passione

(2011) Puffi che passione

(2013) 30 e poi... parte seconda

bottom of page